РУССКИЙ ЯЗЫК

ЛИТЕРАТУРА

ИСТОРИЯ РОССИИ

БИОЛОГИЯ

ГЕОГРАФИЯ

 

Ниже ещё один пример того, как важно соблюдать правила пунктуации, которые в английском языке в принципе существуют, но на деле о них мало кто вспоминает. Как вам такое предложение:

James while John had had had had had had had had had had had a better effect on the teacher

Оно считается грамматически правильным, однако понять его можно, только правильно расставив паузы, чему и служат знаки препинания.

Подноготная этого предложения такова. Речь идёт о двух студентах, Джеймсе и Джоне, которым на контрольной по английскому языку задали описать человека, заболевшего простудой. Джон пишет The man had a cold. Учитель это предложение забраковывает, зато ставит хорошую оценку Джеймсу, который пишет The man had had a cold. Поскольку ответ Джеймса правильный, он оказывает лучшее действие (it had had a better effect) на учителя.

Вот как должно выглядеть это же предложение на письме с соблюдением всех правил пунктуации:


James, while John had had «had», had had «had had»; «had had» had had a better effect on the teacher


Перевод: Джеймс, в то время как Джон написал «had», написал «had had»; «had had» понравилось учителю больше.

Поиск

Поделиться

Яндекс.Метрика Рейтинг@Mail.ru